Saturday, 17 May 2014

ਸਪੇਨੀ ਕਵੀ ਗੁਸਤਾਵੋ ਅਦੋਲਫੋ ਬੈਕੈਰ -ਪੰਜਾਬੀ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ

ਸਦੀਵੀ ਇਸ਼ਕ
ਮਹਿਤਾਬ ਦਾ ਮੁੱਖ ਸਦਾ ਲਈ ਧੁੰਦਲਾ ਸਕਦਾ ਏ 
ਇੱਕ ਪਲ ਵਿੱਚ ਸਮੁੰਦਰ ਸੁੱਕ ਸਕਦਾ ਏ 
ਇੱਕ ਨਾਜ਼ੁਕ ਕ੍ਰਿਸਟਲ ਵਾਂਗ
 ਧਰਤੀ ਦਾ ਕੇਂਦਰ ਚੂਰ-ਚੂਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਏ
 ਹਾਂ, ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੋ ਸਕਦਾ ਏ
 ਤੇ ਆਖਿਰ ਮੌਤ ਦਾ ਕਫਨ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇਗਾ
 ਫਿਰ ਵੀ ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ
 ਤੇਰੇ ਲਈ ਬਲਦੀ ਇਸ਼ਕ ਦੀ ਇਹ ਚਿਣਗ
 ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਬੁਝੇਗੀ

ਸੱਤਦੀਪ ਗਿੱਲ

No comments:

Post a Comment